Wednesday, November 11, 2009

变相的文字狱 – 评槟回教理事会的检举行为


今天看到槟城回教理事会在槟城四间华人庙宇发现相信是用来膜拜和测万字的真主话语及可兰经经文。有关庙宇的庙祝或会因为滥用可兰经和回教教义,而在可兰经印刷法令141)条文下被提控,罪成可被判监禁不超过五年或罚款不超过两万零吉。

看到这篇文章,我真为这个庙祝感到悲哀。相信到他被提控为止,他都不明白为什么供奉和服侍了这些“可兰经语文”这么多年,到头来尽然会被提供。说回这个所谓的可兰经经文,根本就是我国华裔民间社会的风俗之“拿督公”

拿督公对大马华人来说一点都不陌生。因为它可以说是南洋华人在信仰上的特产,北方并不流行于崇拜这位神明。原因在于拿督这个称号也源自本地,有点类似土地公掌管某个地段的地方神明。分别在于(据说)这位神明是个马来人,所以膜拜时不能有猪肉,形为一种禁忌。

本地华人习惯上大事小事都会寻找拿督公的帮忙,包括求财,求字,甚至一些伤风感冒都会到那儿求个平安。从事建筑业或拥有大型工厂的制造业,工地都会至少敬奉一个拿督公神位。如果工程进行得不顺利的话,就会再搞一个宰畜牲仪式然后变相为一个大食会。一些小地方通常也会每各一段时期举办一次仪式来为拿督公从新选出炉主,就像一个协会一样。

回教理事会这么的一个做法,那么不是得全马走透透,把所有工地、工厂、神庙等拿督公全部打烂,就好象当年中国文化大革命的时候破四旧?这种把渊远的文化和窃用宗教条文混为一谈的做法,实在让人民感到不寒而栗。这种做法和以前的暴君大兴文字狱的手法有什么不同呢?

古时候的文字狱是统治者用来迫害知识分子,故意从其著作中摘取文字,并主观诠释文字所要带出的含义,把有关人等罗织成罪。古有暴君无中生,害群之马任意造谣,现有执法当局罔顾拿督公背后的文化内涵,而只接受投报者一面之词,以此为凭证把无伤大雅,并源远流长的民间信仰一举挑了。这么一来如何让广大的民众兼信徒信服哦?

文化和信仰的形成和宗教一样,有其历史缘由,更有其珍贵和值得保留的地方。如果就这样不分皂白就把拿督公给充公了,那么除了侵蚀了民间文化,也让标榜多元文化的马来西亚徒失一个文化宝块。

更重要的是,如果今天可以把拿督公文化给挑了,明天是不是可以把娘惹文化批判成非纯正的马来文化,而把他们排除在我国的历史中呢?

宗教不是一向来都标榜这容忍和接纳吗?

希望回教发展局可以理智看待这些文化交融。

4 comments:

eddieliow said...

这些人太得空了,没事找事做。

Anonymous said...

这在在就显示了大马各族间宗教及信仰的隔阂。。。就是因为不了解、不明白、不知道而导致误会产生。。。试问在华族间有多少人懂得“拿督公”神明的来龙去脉?如果华族间都不是很多人懂,那便不要妄想友族会懂得这一回事。。。因此,笔者在此暂不想非议回教理事会的检举行动。。。当一个人觉得自己的东西最好,便会想尽办法保护着它。。。其实每一个人都肩负着宣扬本身族群文化的职责。。。好让大家因为了解而多了些包容之心。。。遗憾的是,没有多少人可以给予重任啊。。。

Tze Howe, 9W2THO said...

somehow i agree with u ... as chinese community sometimes contrain themselves in their own circle ... and refuse to mix up with others ... this is something we cant deny .

Tze Howe, 9W2THO said...

http://eldon-g.blog.friendster.com/2009/01/%E6%8B%BF%E7%9D%A3%E5%85%AC%E7%9A%84%E8%BF%B7%E6%80%9D/

http://www.xiao-en.org/cultural/magazine.asp?cat=33&loc=zh-cn&id=534

can refer to this two article ... it is interesting to find out the god we pay frequently . of their origin